# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in Russian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 09:39:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n"

#: includes/classes/capability.php:54
msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID"
msgstr "Ошибка: это слово используется WordPress в качестве идентификатора роли"

#: includes/classes/editor.php:203
msgid "Wrong request!"
msgstr "Неправильный запрос!"

#: includes/settings-template.php:107
msgid "columns"
msgstr "столбцы"

#: includes/settings-template.php:101
msgid "Show capabilities in"
msgstr "Показать возможности в"

#: includes/settings-template.php:42
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"

#: includes/classes/view.php:322
msgid "Columns:"
msgstr "Столбцы:"

#: includes/classes/view.php:319
msgid "Granted Only"
msgstr "Разрешено только"

#: includes/classes/view.php:303
msgid "Granted"
msgstr "Разрешено"

#: includes/classes/view.php:303
msgid "Total"
msgstr "Всего"

#: includes/classes/view.php:303
msgid "Group"
msgstr "Группа"

#: includes/classes/user-view.php:59
msgid "Switch&nbsp;To"
msgstr "Переключить&nbsp;на"

#: includes/classes/user-role-editor.php:786
msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!"
msgstr "Если какие-либо плагины (такие как WooCommerce, S2Member и многие другие) изменили роли и возможности пользователей во время установки, все эти изменения будут ПОТЕРЯНЫ!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:785
msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core."
msgstr "Сброс восстановит роли и возможности пользователя по умолчанию из ядра WordPress."

#: includes/classes/user-role-editor.php:784
msgid "DANGER!"
msgstr "ОПАСНОСТЬ!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:735
#: includes/classes/user-role-editor.php:782
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: includes/classes/user-role-editor.php:734
#: includes/classes/user-role-editor.php:781
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: includes/classes/user-role-editor.php:733
#: includes/classes/user-role-editor.php:780
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"

#: includes/classes/user-role-editor.php:285
msgid "To:"
msgstr "Кому:"

#: includes/classes/tools.php:36
msgid "Reset Roles to its original state"
msgstr "Сброс ролей в исходное состояние"

#: includes/classes/tools.php:31
msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case."
msgstr "Если этот флажок установлен, применится действие ко всем сайтам. В другом случае затрагивается только основной сайт."

#: includes/classes/tools.php:23
msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: "
msgstr "Для получения дополнительной информации о том, как отменить нежелательные изменения и восстановить возможности плагинов в случае, если вы потеряли их по ошибке, перейдите по ссылке: "

#: includes/classes/tools.php:22
msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!"
msgstr "Если какие-либо плагины (такие как WooCommerce, S2Member и многие другие) изменили роли и возможности пользователей во время установки, эти изменения будут ПОТЕРЯНЫ!"

#: includes/classes/tools.php:21
msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core."
msgstr "Сброс будет устанавливать роли и возможности пользователя по умолчанию из ядра WordPress."

#: includes/classes/tools.php:19
msgid "WARNING!"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!"

#: includes/classes/tools.php:60
msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized"
msgstr "Инструменты: Сброс: роли пользователей были инициализированы"

#: includes/classes/screen-help.php:26
msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role."
msgstr "Показывать диалоговое окно подтверждения перед сохранением изменений, внесенных в текущую роль."

#: includes/classes/screen-help.php:25 includes/settings-template.php:86
msgid "Confirm role update"
msgstr "Подтвердите обновление роли"

#: includes/classes/role-additional-options.php:113
msgid "Additional Options"
msgstr "Дополнительные настройки"

#: includes/classes/role-additional-options.php:53
msgid "Hide admin bar"
msgstr "Скрыть панель администратора"

#: includes/classes/grant-roles.php:325
msgid "Select role(s) which you wish to grant!"
msgstr "Выберите роли, которые вы хотите предоставить!"

#: includes/classes/grant-roles.php:324
msgid "Select users to which you wish to grant roles!"
msgstr "Выберите пользователей, которым вы хотите предоставить роли!"

#: includes/classes/grant-roles.php:323
msgid "Grant roles to selected users"
msgstr "Предоставить роли выбранным пользователям"

#: includes/classes/view.php:272
msgid "Working..."
msgstr "В работе..."

#: includes/classes/grant-roles.php:287
msgid "Grant Roles"
msgstr "Предоставить роли"

#: includes/classes/grant-roles.php:256
msgid "Other Roles: "
msgstr "Другие роли: "

#: includes/classes/grant-roles.php:236
msgid "Primary Role: "
msgstr "Первичная роль: "

#: includes/classes/grant-roles.php:213
msgid "Requested user does not exist"
msgstr "Запрошенный пользователь не существует"

#: includes/classes/grant-roles.php:207
msgid "Wrong request, valid user ID was missed"
msgstr "Неправильный запрос, действующий ID пользователя был пропущен"

#: includes/classes/grant-roles.php:190
msgid "Roles were granted to users successfully"
msgstr "Роли были успешно предоставлены пользователям"

#: includes/classes/grant-roles.php:181
msgid "Invalid data at the other roles list"
msgstr "Недопустимые данные в списке других ролей"

#: includes/classes/grant-roles.php:168
msgid "Invalid primary role"
msgstr "Недействительная первичная роль"

#: includes/classes/grant-roles.php:160
msgid "Can not edit user or invalid data at the users list"
msgstr "Невозможно редактировать пользователя или неверные данные в списке пользователей"

#: includes/classes/grant-roles.php:154 includes/classes/grant-roles.php:200
msgid "Not enough permissions"
msgstr "Недостаточно разрешений"

#: includes/classes/capability.php:211
msgid "capabilities were removed successfully"
msgstr "возможности успешно удалены"

#: includes/classes/capability.php:196 includes/classes/capability.php:201
msgid "There are no capabilities available for deletion!"
msgstr "Для удаления нет возможностей!"

#: includes/classes/capability.php:47
msgid "Error: this capability is used internally by WordPress"
msgstr "Ошибка: эта возможность используется внутри WordPress"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:123
msgid "Deprecated"
msgstr "Устаревшие"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:117
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:116
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:115
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:114
msgid "Posts"
msgstr "Записи"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:113
msgid "Themes"
msgstr "Темы"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:110
msgid "All"
msgstr "Все"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:91
#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:111
msgid "Core"
msgstr "Ядро"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:90
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:44
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Пользовательские типы записей"

#. Author of the plugin
msgid "Vladimir Garagulya"
msgstr "Владимир Гарагуля"

#. Description of the plugin
msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities."
msgstr "Изменить/Добавить/Удалить роли и права пользователя WordPress"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.role-editor.com"
msgstr "https://www.role-editor.com"

#: includes/classes/user-view.php:190
msgid "Other Roles:"
msgstr "Другие роли:"

#: includes/classes/user-view.php:181
msgid "bbPress Role:"
msgstr "Роль bbPress:"

#: includes/classes/user-view.php:175
msgid "Primary Role:"
msgstr "Первичная роль:"

#: includes/classes/user-view.php:137
msgid "Change capabilities for user"
msgstr "Изменить возможности для пользователя"

#: includes/classes/user-view.php:71
msgid "Network Super Admin"
msgstr "Суперадминистратор сети"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:126
msgid "Custom capabilities"
msgstr "Дополнительные возможности :"

#: includes/classes/view.php:316
msgid "Quick filter:"
msgstr "Фильтр:"

#: includes/classes/tools.php:30 includes/classes/role-view.php:393
msgid "Apply to All Sites"
msgstr "Применить ко всем сайтам"

#: includes/classes/role-view.php:380
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr "Если включено, применить ко всем сайтам этой Сети"

#: includes/classes/user-view.php:154 includes/classes/role-view.php:366
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "Показ возможностей в читабельной форме"

#: includes/classes/role-view.php:410
msgid "Select Role and change its capabilities:"
msgstr "Выбери роль и измени права доступа"

#: includes/settings-template.php:207
msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users"
msgstr "Разрешить простым администраторам создавать, изменять, удалять пользователей"

#: includes/settings-template.php:181
msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users."
msgstr "Заметка для WordPress с несколькими сайтами: учтите, что для присвоения вновь зарегистрированному пользователю дополнительных ролей по умолчанию эти роли должны существовать на этом сайте."

#: includes/settings-template.php:175
msgid "Other default roles for new registered user: "
msgstr "Другие роли по умолчанию для вновь зарегистрированного пользователя: "

#: includes/settings-template.php:168
msgid "Primary default role: "
msgstr "Основная роль по умолчанию: "

#: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156
#: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: includes/settings-template.php:46
msgid "About"
msgstr "О плагине"

#: includes/settings-template.php:16
msgid "User Role Editor - Options"
msgstr "Редактор ролей пользователей - Настройки"

#: includes/classes/user-role-editor.php:755
msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr "Ошибка: Наименование возможности должно содержать только латинские буквы и цифры, знаки подчеркивания"

#: includes/classes/user-role-editor.php:754
msgid " Capability name (ID) can not be empty!"
msgstr "Идентификатор возможности (ID) не может быть пустым!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:753
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr "Внимание! Будьте осторожны - удаление критичной возможности может привести к прекращеню работы одного из плагинов или другого кода."

#: includes/classes/user-role-editor.php:751
msgid "Set New Default Role"
msgstr "Установить"

#: includes/classes/user-role-editor.php:750
msgid "Default Role"
msgstr "Роль по умолчанию"

#: includes/classes/user-role-editor.php:749
#: includes/classes/user-role-editor.php:789
msgid "Continue?"
msgstr "Продолжить?"

#: includes/classes/user-role-editor.php:787
msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to"
msgstr "Подробнее о том, как откатить сделанные изменения и восстановить разрешения для плагинов, можно узнать здесь"

#: includes/classes/tools.php:36 includes/classes/user-role-editor.php:783
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"

#: includes/classes/user-role-editor.php:748
#: includes/classes/user-role-editor.php:752
msgid "Delete Capability"
msgstr "Удалить возм."

#: includes/classes/user-role-editor.php:747
msgid "Add Capability"
msgstr "Новая возм."

#: includes/classes/user-role-editor.php:746
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: includes/classes/user-role-editor.php:745
msgid "Delete Role"
msgstr "Удалить роль"

#: includes/classes/user-role-editor.php:743
msgid "Add Role"
msgstr "Добавить роль"

#: includes/classes/user-role-editor.php:742
msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it."
msgstr "WordPress не поддерживает цифровые идентификаторы ролей. Начните имя роли с латинских символов."

#: includes/classes/user-role-editor.php:741
msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr "Ошибка: идентификатор роли может содержать только латинские буквы, цифры, тире и знак подчеркивания"

#: includes/classes/user-role-editor.php:740
msgid " Role name (ID) can not be empty!"
msgstr "Идентификатор роли (ID) не может быть пустым!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:739
#: includes/classes/user-role-editor.php:744
msgid "Rename Role"
msgstr "Переименовать роль"

#: includes/classes/user-role-editor.php:738
msgid "Add New Role"
msgstr "Добавить новую роль"

#: includes/classes/user-role-editor.php:737
msgid "Please confirm permissions update"
msgstr "Пожалуйста, подтвердите обновление разрешений"

#: includes/classes/user-role-editor.php:736
msgid "Update"
msgstr "Обновить"

#: includes/classes/user-role-editor.php:613
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor."
msgstr "У вас нет прав на изменение настроек плагина"

#: includes/classes/settings.php:120
msgid "Default Roles are updated"
msgstr "Изменения в роли по умолчанию сохранены"

#: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90
#: includes/classes/settings.php:140
msgid "User Role Editor options are updated"
msgstr "Изменения в настройках Редактора ролей пользователей сохранены"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:121
#: includes/classes/user-role-editor.php:552 includes/settings-template.php:36
msgid "Multisite"
msgstr "Многосайтовые"

#: includes/classes/user-role-editor.php:546 includes/settings-template.php:31
msgid "Default Roles"
msgstr "Роли по умолчанию"

#: includes/classes/user-role-editor.php:540 includes/settings-template.php:26
msgid "Additional Modules"
msgstr "Дополнительные модули"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:112
#: includes/classes/user-role-editor.php:534 includes/settings-template.php:20
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: includes/classes/user-role-editor.php:485
#: includes/classes/user-role-editor.php:498
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: includes/classes/user-role-editor.php:359
#: includes/classes/user-role-editor.php:361
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Нет прав на редактирование этого пользователя"

#: includes/classes/user-role-editor.php:287
msgid "Provide new role"
msgstr "Выберите новую роль"

#: includes/classes/user-role-editor.php:286
msgid "No rights"
msgstr "Нет прав"

#: includes/classes/user-role-editor.php:284
msgid "Change role for users without role"
msgstr "Изменить роль для пользователей без роли"

#: includes/classes/user-other-roles.php:264
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Дополнительные возможности"

#: includes/classes/user-other-roles.php:206
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"

#: includes/classes/user-role-editor.php:387
#: includes/classes/user-other-roles.php:199
msgid "Capabilities"
msgstr "Возможности"

#: includes/classes/user-other-roles.php:86
msgid "Select additional roles for this user"
msgstr "Выберите дополнительные роли для этого пользователя"

#: includes/classes/user-other-roles.php:85
#: includes/classes/user-other-roles.php:220
msgid "Other Roles"
msgstr "Другие роли"

#: includes/classes/screen-help.php:84
msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users"
msgstr "Разрешить не супер-администраторам создавать, редактировать и удалять пользователей"

#: includes/classes/screen-help.php:65
msgid "Other default roles for new registered user"
msgstr "Другие роли по умолчанию для вновь зарегистрированного пользователя:"

#: includes/classes/screen-help.php:47 includes/settings-template.php:141
msgid "Count users without role"
msgstr "Подсчёт пользователей без роли"

#: includes/classes/screen-help.php:27 includes/settings-template.php:94
msgid "Edit user capabilities"
msgstr "Изменять права пользователя"

#: includes/classes/screen-help.php:21 includes/classes/user-view.php:164
#: includes/classes/role-view.php:376 includes/settings-template.php:78
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr "Показать устаревшие разрешения"

#: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70
msgid "Show capabilities in the human readable form"
msgstr "Показ прав доступа в читабельной форме"

#: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61
msgid "Show Administrator role at User Role Editor"
msgstr "Отобразить роль Администратор в Редакторе ролей пользователей"

#: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:43
#: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81
msgid "User Role Editor Options page help"
msgstr "Редактор ролей пользователей - Настройки - Помощь"

#: includes/classes/user-other-roles.php:182
msgid "Denied: %s"
msgstr "Отказано: %s"

#: includes/classes/grant-roles.php:242 includes/classes/user-view.php:96
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; Нет роли для этого сайта &mdash;"

#: includes/classes/role-view.php:74
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: includes/classes/role-view.php:109
msgid "Delete All Unused Roles"
msgstr "Удалить все неиспользуемые роли"

#: includes/classes/lib.php:389
msgid "FAQ"
msgstr "Часто задаваемые вопросы"

#: includes/classes/lib.php:388 includes/classes/user-role-editor.php:511
msgid "Changelog"
msgstr "Журнал изменений"

#: includes/classes/lib.php:387
msgid "Plugin download"
msgstr "Загрузить плагин"

#: includes/classes/lib.php:386
msgid "Plugin webpage"
msgstr "Страница плагина"

#: includes/classes/lib.php:385
msgid "Author's website"
msgstr "Вебсайт автора"

#: includes/classes/lib.php:384
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"

#: includes/classes/capability.php:207
msgid "Capability %s was removed successfully"
msgstr "Возможность %s была успешно удалена"

#: includes/classes/capability.php:102
msgid "Capability %s exists already"
msgstr "Возможность %s уже существует"

#: includes/classes/capability.php:100
msgid "Capability %s was added successfully"
msgstr "Возможность %s добавлена успешно"

#: includes/classes/capability.php:38
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Ошибка: Имя должно содержать только латинские буквы и цифры"

#: includes/classes/editor.php:1377
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"

#: includes/classes/editor.php:1376
msgid "Delete themes"
msgstr "Удалять темы"

#: includes/classes/editor.php:1375
msgid "Edit theme options"
msgstr "Изменять настройки темы"

#: includes/classes/editor.php:1374
msgid "Promote users"
msgstr "Продвигать пользователей"

#: includes/classes/editor.php:1373
msgid "Add users"
msgstr "Добавлять пользователей"

#: includes/classes/editor.php:1372
msgid "Remove users"
msgstr "Удалять пользователей"

#: includes/classes/editor.php:1371
msgid "List users"
msgstr "Список пользователей"

#: includes/classes/editor.php:1370
msgid "Update core"
msgstr "Обновлять ядро"

#: includes/classes/editor.php:1369
msgid "Install themes"
msgstr "Устанавливать темы"

#: includes/classes/editor.php:1368
msgid "Update themes"
msgstr "Обновлять темы"

#: includes/classes/editor.php:1367
msgid "Install plugins"
msgstr "Устанавливать плагины"

#: includes/classes/editor.php:1366
msgid "Delete plugins"
msgstr "Удалять плагины"

#: includes/classes/editor.php:1365
msgid "Update plugins"
msgstr "Обновлять плагины"

#: includes/classes/editor.php:1364
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Изменять панель администратора"

#: includes/classes/editor.php:1363
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "Загрузка без фильтра"

#: includes/classes/editor.php:1362
msgid "Create users"
msgstr "Создавать пользователей"

#: includes/classes/editor.php:1361
msgid "Delete users"
msgstr "Удалять пользователей"

#: includes/classes/editor.php:1360
msgid "Read private pages"
msgstr "Читать частные страницы"

#: includes/classes/editor.php:1359
msgid "Edit private pages"
msgstr "Редактировать частные страницы"

#: includes/classes/editor.php:1358
msgid "Delete private pages"
msgstr "Удалять частные страницы"

#: includes/classes/editor.php:1357
msgid "Read private posts"
msgstr "Читать частные статьи"

#: includes/classes/editor.php:1356
msgid "Edit private posts"
msgstr "Редактировать частные статьи"

#: includes/classes/editor.php:1355
msgid "Delete private posts"
msgstr "Удалять частные статьи"

#: includes/classes/editor.php:1354
msgid "Delete published posts"
msgstr "Удалять опубликованные статьи"

#: includes/classes/editor.php:1353
msgid "Delete others posts"
msgstr "Удалять чужие статьи"

#: includes/classes/editor.php:1352
msgid "Delete posts"
msgstr "Удалять статьи"

#: includes/classes/editor.php:1351
msgid "Delete published pages"
msgstr "Удалять опубликованные страницы"

#: includes/classes/editor.php:1350
msgid "Delete others pages"
msgstr "Удалить чужие страницы"

#: includes/classes/editor.php:1349
msgid "Delete pages"
msgstr "Удалять страницы"

#: includes/classes/editor.php:1348
msgid "Publish pages"
msgstr "Публиковать страницы"

#: includes/classes/editor.php:1347
msgid "Edit published pages"
msgstr "Редактировать опубликованные страницы"

#: includes/classes/editor.php:1346
msgid "Edit others pages"
msgstr "Редактировать чужие страницы"

#: includes/classes/editor.php:1345
msgid "Level 0"
msgstr "Уровень 0"

#: includes/classes/editor.php:1344
msgid "Level 1"
msgstr "Уровень 1"

#: includes/classes/editor.php:1343
msgid "Level 2"
msgstr "Уровень 2"

#: includes/classes/editor.php:1342
msgid "Level 3"
msgstr "Уровень 3"

#: includes/classes/editor.php:1341
msgid "Level 4"
msgstr "Уровень 4"

#: includes/classes/editor.php:1340
msgid "Level 5"
msgstr "Уровень 5"

#: includes/classes/editor.php:1339
msgid "Level 6"
msgstr "Уровень 6"

#: includes/classes/editor.php:1338
msgid "Level 7"
msgstr "Уровень 7"

#: includes/classes/editor.php:1337
msgid "Level 8"
msgstr "Уровень 9"

#: includes/classes/editor.php:1336
msgid "Level 9"
msgstr "Уровень 9"

#: includes/classes/editor.php:1335
msgid "Level 10"
msgstr "Уровень 10"

#: includes/classes/editor.php:1334
msgid "Read"
msgstr "Чтение"

#: includes/classes/editor.php:1333
msgid "Edit pages"
msgstr "Изменять страницы"

#: includes/classes/editor.php:1332
msgid "Publish posts"
msgstr "Публиковать статьи"

#: includes/classes/editor.php:1331
msgid "Edit published posts"
msgstr "Редактировать опубликованные статьи"

#: includes/classes/editor.php:1330
msgid "Edit others posts"
msgstr "Изменять чужие статьи"

#: includes/classes/editor.php:1329
msgid "Edit posts"
msgstr "Изменять статьи"

#: includes/classes/editor.php:1328
msgid "Unfiltered html"
msgstr "html без фильтра"

#: includes/classes/editor.php:1327
msgid "Import"
msgstr "Импорт"

#: includes/classes/editor.php:1326
msgid "Upload files"
msgstr "Загружать файлы"

#: includes/classes/editor.php:1325
msgid "Manage links"
msgstr "Управлять ссылками"

#: includes/classes/editor.php:1324
msgid "Manage categories"
msgstr "Управлять категориями"

#: includes/classes/editor.php:1323
msgid "Moderate comments"
msgstr "Модерировать комментарии"

#: includes/classes/editor.php:1322
msgid "Manage options"
msgstr "Управлять настройками"

#: includes/classes/editor.php:1321
msgid "Edit files"
msgstr "Изменять файлы"

#: includes/classes/editor.php:1320
msgid "Edit users"
msgstr "Изменять пользователей"

#: includes/classes/editor.php:1319
msgid "Edit plugins"
msgstr "Редактировать плагины"

#: includes/classes/editor.php:1318
msgid "Activate plugins"
msgstr "Активировать плагины"

#: includes/classes/editor.php:1317
msgid "Edit themes"
msgstr "Изменять темы"

#: includes/classes/editor.php:1316
msgid "Switch themes"
msgstr "Менять темы"

#: includes/classes/editor.php:1314
msgid "Subscriber"
msgstr "Подписчик"

#: includes/classes/editor.php:1313
msgid "Contributor"
msgstr "Участник"

#: includes/classes/editor.php:1312
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: includes/classes/editor.php:1311
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"

#: includes/classes/editor.php:1080
msgid "This role does not exist - "
msgstr "Эта роль не существует - "

#: includes/classes/editor.php:1078
msgid "Can not set Administrator role as a default one"
msgstr "Вы не можете установить роль администратора по умолчанию"

#: includes/classes/editor.php:1073
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "Роль по умолчанию для новых пользователй изменена на %s успешно."

#: includes/classes/editor.php:1075
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "Произошла ошибка при изменении роли по умолчанию"

#: includes/classes/editor.php:1027
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "Роль %s удалена успешно"

#: includes/classes/editor.php:1025
msgid "Unused roles are deleted successfully"
msgstr "Неиспользуемые роли удалены успешно"

#: includes/classes/editor.php:1030
msgid "Error encountered during role delete operation"
msgstr "Произошла ошибка при удалении роли"

#: includes/classes/editor.php:900
msgid "Role %s is renamed to %s successfully"
msgstr "Роль %s успешно переименована в %s"

#: includes/classes/editor.php:888
msgid "Role %s does not exists"
msgstr "Роль %s не существует"

#: includes/classes/editor.php:881
msgid "Error: Empty role display name is not allowed."
msgstr "Ошибка: пустое наименование роли не допускается"

#: includes/classes/editor.php:782
msgid "Error: Role ID is empty!"
msgstr "Ошибка: пустой идентификатор (ID) роли!"

#: includes/classes/editor.php:851
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "Роль %s создана успешно"

#: includes/classes/editor.php:849
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "Произошла ошибка при создании новой роли"

#: includes/classes/editor.php:828
msgid "Role %s exists already"
msgstr "Роль %s уже существует"

#: includes/classes/editor.php:797
msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it."
msgstr "Ошибка: WordPress не поддерживает цифровые идентификаторы ролей. Начните имя роли с латинских символов."

#: includes/classes/editor.php:791
msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr "Ошибка: идентификатор роли (ID) должен содержать только латинские буквы, цифры, знак подчеркивания и дефис."

#: includes/classes/editor.php:749 includes/classes/editor.php:817
#: includes/classes/editor.php:871 includes/classes/editor.php:959
#: includes/classes/editor.php:1013 includes/classes/editor.php:1051
#: includes/classes/capability.php:79 includes/classes/capability.php:189
#: includes/classes/user-role-editor.php:646
msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor"
msgstr "Не достаточно прав для работы с User Role Editor"

#: includes/classes/editor.php:1151
msgid "User Roles are restored to WordPress default values. "
msgstr "Роли возвращены к начальному состоянию. "

#: includes/classes/editor.php:698
msgid "Error occurred during user update"
msgstr "Произошла ошибка во время обновления пользователя"

#: includes/classes/editor.php:696
msgid "User capabilities are updated successfully"
msgstr "Права пользователя изменены успешно"

#: includes/classes/editor.php:692
msgid "Error occurred during role(s) update"
msgstr "Произошла ошибка во время обновления роли(ей)"

#: includes/classes/editor.php:689
msgid "Roles are updated for all network"
msgstr "Роли изменены для всей сети"

#: includes/classes/editor.php:687
msgid "Role is updated successfully"
msgstr "Роль изменена успешно"

#: includes/classes/editor.php:206
msgid "does not exist"
msgstr "не существует"

#: includes/classes/editor.php:205
msgid "Role"
msgstr "Роль"

#: includes/classes/editor.php:203 includes/classes/editor.php:205
msgid "Error: "
msgstr "Ошибка: "

#. Plugin Name of the plugin
#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:75
#: includes/classes/editor.php:1243 includes/classes/user-role-editor.php:562
#: includes/classes/user-role-editor.php:593
msgid "User Role Editor"
msgstr "User Role Editor"

#: includes/classes/role-view.php:254
msgid "Capability name (ID): "
msgstr "Идентификатор (ID): "

#: includes/classes/role-view.php:229
msgid "Select Role:"
msgstr "Выбери Роль:"

#: includes/classes/role-view.php:213
msgid "Make copy of: "
msgstr "Создать копию из: "

#: includes/classes/role-view.php:211 includes/classes/role-view.php:222
msgid "Display Role Name: "
msgstr "Наименование роли: "

#: includes/classes/role-view.php:209 includes/classes/role-view.php:220
msgid "Role name (ID): "
msgstr "Идентификатор роли (ID): "

#: includes/classes/editor.php:1282
msgid "Error: wrong request"
msgstr "Ошибка: неверный запрос"